Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - sirinler

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 301 - 313 из примерно общего количества 313
<< Пред•• 10 11 12 13 14 15 16
293
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий selam florance siaka ilginize teÅŸekkür...
selam florance siaka
ilginize teşekkür ediyorum.sizinle çalışmaktan mutluluk duyacağım.yalnız mailinizde firmama vereceğiniz teminatı belirtmemişsiniz.ve bu sürecin alacağı zaman ne kadardır ayrıca gerekli belgeleri gönderirseniz hukuk danışmanlarımlada değerlendirmek isterim cevabınızı acil olarak bekliyorum
kendinize iyi bakın
rüştü şaşmaz

Законченные переводы
Английский Hi Mrs. Florance Siaka
84
Язык, с которого нужно перевести
Английский Gross national product???? sub-saharan...
Gross national product????

sub-saharan Afrika??

householder survey???

Penn World Tablet???
çeviriyi yapan kişiye, şimdiden teşekkürlerrr
thanksss..

Законченные переводы
Турецкий Gayrisafi milli hasıla
79
Язык, с которого нужно перевести
Английский they give economic actors a global "level...
they give economic actors a global "level playing" field undistorted by state restrictions...
:)

Законченные переводы
Турецкий Ekonomik aktörlere
87
Язык, с которого нужно перевести
Английский power parity conversion factors???? world...
power parity conversion factors????

world institute for development economics research??

US$1 ???
bireb bir anlamları nelerdir????

Законченные переводы
Турецкий Satın alma gücü paritesi faktörleri???
55
Язык, с которого нужно перевести
Английский TWO PERCENTAGE POINTS?????? WORLD GROSS...
TWO PERCENTAGE POINTS.........

WORLD GROSS DOMESTIC PRODUCT...
:))

Законченные переводы
Турецкий YÃœZDE Ä°KÄ° PUAN .........
69
Язык, с которого нужно перевести
Английский noble savage???? neo-liberal????keynesian...
noble savage????

neo-liberal????

Keynesian economics??

federal reserve???
bire bir anlamları nı söyleyebilirmisiniz?

Законченные переводы
Турецкий soylu vahÅŸi yeni liberal Keynesçi ekonomi Federal rezerv
36
Язык, с которого нужно перевести
Английский two decade??? a century and a half??
two decade???



a century and a half??
anlamları birebir ne oluyorr?*

Законченные переводы
Турецкий yirmi yıl???yüz elli yıl??
26
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий pnömatik mii?? yok almıyımmm...
pnömatik mii?? yok almıyımmm...

Законченные переводы
Английский if it is pneumatic ,,,,
85
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий YANGIN HER AÅžKIN YOLU.............. Sevdim GÖRDÃœM...
YANGIN HER AÅžKIN YOLU..............
Sevdim GÖRDÜM !
GÖZLERİN KARANLIK KUYU,
" Düştüm öldüm !... "

Законченные переводы
Английский FIRE, THE WAY OF EACH LOVE ...
Сербский VATRA, PUT SVAKE LJUBAVI...
Македонский оган патот на секоја љубов
255
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий yöre halkı gelenek ve göreneklerine...
yöre halkı gelenek ve göreneklerine bağlıdır.Atatürk üniversitesi halkın eğitim ve kültür seviyesine olumlu katkı sağlar.Halk geçimini tarım ve hayvancılıkla sağlar.İlde belirgin bir işsizlik vardır.Bu yoğun işsizlik nedeniyle nufüs göçü yaşanır.Güzel bir el sanatı olan oltu taşı işletmeciliği vardır.
teşekkür ederim

Законченные переводы
Английский the people of the region are devoted to their traditions and customs.
267
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий unutsumuz
uzun zaman once kaybedlmiş bir şans.zamanında farkına varamadığım,gozden kaçmış bir asalet herseyinle harika gorunuyorsun lutfen yanlış değerlendirme bu dediklerimi ancak ben bunları kendi kendime soylemektense faydasız birsekilde seninle paylaşmak istedim bugun,yarın,herzaman tum guzellikler seni bulsun sevgiler...
aahhhh

Законченные переводы
Английский our negligence
252
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий slm bayan florance siaka cevabınız için teÅŸekkür...
slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz

Законченные переводы
Английский Hi, Mrs.Florance Siaka. thank you for your answer
414
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele...
bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele etmeseydim servise gec kalacaktim.cok guzel yagmurlu bir hava vardi.okul her zamanki gibiydi.ingilizce ogretmenimiz Erol bey yazili hakkinda bilgi verdi.kolay olacagini soyledi.
saat dortte eve geldim.kardesim ev odevlerini yaparken ona yardim ettim.aksam yemegi yedikten sonra babam ve ben satranc oynadik.annem ve kardesim de televizyondaki yarisma programini izliyorlardi.
yeni bir kitap aldim.doÄŸudaki olaylar anlatiliyor.
artik uyumaliyim.
ingiltere ingilizcesi

Законченные переводы
Английский today, I got up at a regular time.if, I wasn't in a hurry..
<< Пред•• 10 11 12 13 14 15 16